"låga odds"
Har ni tänkt på att uttrycket "låga odds" används fel nästan jämt. Jag är nog själv skyldig, även om jag inte använder uttrycket vidare ofta.
Senaste exemplet är i dagens nummer av DI där SEBs VD Anika Falkengren kommenterar företagets verksamhet i Tyskland. "Oddsen för att vi säljer Tyskland är låga".
Låga odds innebär ju att sannolikheten är hög att det man pratar om ska inträffa. Men uttrycket "låga odds" används ofta som att sannolikheten är låg.
Aktuella nyemissioner på Nyemissioner.se
Tror inte att tyskarna går med på att bli sålda av SEB ;-)
Säger som herkules..."en intressant observation".
# 0 Studsade oxå på det. Fast jag tror det är journalisten som inte kan odds.
Har använt uttrycket låga odds felaktigt i flera år... Kändes lite pinsamt när jag kom på det... Kanske har jag tagit efter någon annan utan att tänka på det, det låter rätt tills man börjar tänka på vad det är man säger :-)
Lite klurigt ja.
När folk säger att oddsen är höga för att sverige ska vinna hockey-vm menar de egentligen att sannolikheten är högt för utfallet. Därmed är oddsen lågt för ett sånt utfall annars vore nånting fel på bettingbolaget om man fick storvinst på säkra matcher ;)
Visa sida
Ogilla! 4
Gilla!
Det är väl samma med "höga odds"? Mycket intressant observation, förresten! :-)